🌟 공수표를 날리다

1. 지키지 못할 약속을 하다.

1. 开空头支票;说空话: 答应无法实现的约定。

🗣️ 配例:
  • Google translate 승규가 하도 공수표를 날려서 이제 그의 약속은 도무지 믿을 수가 없다.
    Seung-gyu has flown so many airlift tickets that his promises are now completely unbelievable.

공수표를 날리다: fly a bad check,空手形を振り出す,faire beaucoup de chèques sans provision.,dar un cheque sin fondos,يصدر شيكا فارغا,хоосон амлах,cho đi máy bay giấy,(ป.ต.)ปลิวเช็คปลอม ; สัญญาลมปาก, สัญญาลม ๆ แล้ง ๆ, สัญญาลวงปลิวไป,berjanji palsu,(Дословно) Раскидываться пустыми обещаниями,开空头支票;说空话,

💕Start 공수표를날리다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


政治 (149) 表达时间 (82) 业余生活 (48) 利用医院 (204) 经济∙经营 (273) 建筑 (43) 致谢 (8) 利用交通 (124) 心理 (191) 叙述性格 (365) 天气与季节 (101) 周末与假期 (47) 利用公共机构 (8) 一天的生活 (11) 多媒体 (47) 表达情感、心情 (41) 气候 (53) 叙述外貌 (97) 交换个人信息 (46) 介绍(自己) (52) 兴趣 (103) 人际关系 (255) 演出与欣赏 (8) 地理信息 (138) 打招呼 (17) 学校生活 (208) 约定 (4) 文化差异 (47) 邀请与访问 (28) 利用公共机构(邮局) (8)